:D cool du erinnere...Aber Ich glaube ich Muss erzählen du dies hinten dies sentences wurde nicht wirklich ein spaßige Geschichte :Blink:
In die Deutsch die "unintenionally" war gebraucht in ein sehr ironisch Weg. Weil wir waren in Winterferien und wer legen sein Ansammlung voll mit durchsichtiges Latex wenn du kein habt ein intension dahinter...Gott erinnere die Temperatur :Blink: Brrrr..... Aber hier mit "intension" ich meine Fotoaufnahmen - sicher ich werde Fang meinen entzückend Latex auf alle Temperatur zu empfinden gut
:Blink: Mag sein es sieht so aus, dass meinen englisch Besetzung vom turkey Serie text wurde nicht so gut so dass die Scherz verloren sein Pointe
Jup dies ist die Geschichte Beobachter
Kisses
Sway